Goierriko euskara: MUXAJEA, MATXARDEA, LEPAZAMARREKOA

Arratiako hizkera eta Ondurratarren berbak jaso ostean, autobusa hartu eta Gipuzkoaldera egingo dugu bidaia, Goierrira, hain justu, eskualdea tradizioz, oso zonalde euskalduna baita. Azpieuskalki ugari topatu daitezke bertan, baina Karmele Etxabe eta Larraitz Garmendiak urteetan zehar egindako “ZALDIBIAKO EUSKARA” lana  oinarri hartuta, Zaldibiko eta inguruko hitzak eta esapideak biltzeari ekin diogu.

Zaldibiko paisaiak. Iturria: Lazaro Gonzalez

Zaldibiko paisaiak. Iturria: Lazaro Gonzalez

Zaldibiko euskara

KUXIDADEA – txukuntasuna

LEPAZAMARREKOA – lepo gaineko kolpea

MUXAJEA – itxura kaskarra

BELARRIMOTXA – erdalduna

OIÑAZKARRA – tximista

MAIXIATU – kontuak nahastu

EMBAAZO IÑ – endredo egin

PIKOTSEN – makurturta

ZESUMA – zer egin ez dakigula egon, aspertuta

MATXARDEA – neska sorgiña, mihiluzea

BAZKAITTEA – bazkaltzera

ETXEKONAK – auzokoak, aldamenekoak

SOBRARE – dirudienez, nonbait

GIBELAUNDIE – arduragabea, lasaia

NARRATSA – txukuntasunik gabea

EBIE – euria

Zaldibiko esapideak

PORRU INDA EON – oso nekatuta egon; leher eginda egon.

OSKA AITTU. hots egiten aritu, deitzen aritu.

BURUN JOTAKO SUGEA BEZALA – tontotuta, motelduta

ESAN IN BEAR DA OI E!hori esatea ere!.

EZERREZ TA FESTA – ezerezetik zerbait handia egitea.

Ezagutzen al duzu Goierriko hitz edo esapiderik? Ziur gaude baietz. Animatu bai Facebookeko orrialdean edo blog honetan bertan zure proposamenak botatzen. Gure aldetik besterik EZ.  EUSKARA MAITATU, ERABILI.. ETA POZIK BIZI! 🙂

Goierriko euskara

3 thoughts on “Goierriko euskara: MUXAJEA, MATXARDEA, LEPAZAMARREKOA

    1. Ane Santesteban Post author

      Kaixo Santiago. H-rik gabe? Hazitako, handitutako esan nahi du. Barkatu baina ia gehiago zehazterik duzun. Eskerrik asko!

      Reply
  1. Mikel

    Eta demanda?

    “Andrea ta biok demandan ibiltzen gea beti”. Esan nahien andrea ta bik eozein gauzatio beti burrukan ibilitzen diela.

    “Aittek ikaarrizko demanda saioa bota zian!”. Aitak errieta egin dizula esateko.

    Santiago, hazitako berriz, izan leike landarekin. “Baserrin guk beti hazitako uzten deu arbi ilara bat.”

    Horrek esan nahi du arbia erein eta hazi ondoren, heldu bezain pronto jaso ordez, egun batzuk gehiagoan uzten dugula hazten. Era horretan, landarea helduago egiten da eta hazia ematen du.

    Euskara batuan, Hazitarako izango litzateke.

    Reply

Utzi erantzuna

Zure e-posta helbidea ez da argitaratuko. Beharrezko eremuak * markatuta daude